Atauhalpa yupanqui, que viene de lejos para decir algo.
Y lo decias en latín, filología en esto puro, rozando el amanecer, entre taurinos apostados, despistados conscientes, eternas pretendientes expectantes, buscadores de últimas oportunidades en el descuento, depredadores de boquilla y tiradoras consumadas (es un decir) en bonus.
Entre penúltimas copas y peculiares atmósferas de humo, ruido que simula música, espaldas estiradas, ojos avizores, rimel deconstruido, sonrisas de ocasión, pocas luces e intentos a sobaquillo, aparecieron la musa y sus primas (primeras, segundas y demás primas o lo que fueren). Todo natural que conste, sí, quede claro.
Aparcó frente al escaparate principal y saboreó un "o sea". Esa es la duda: o sea si u o sea no.
Y en vez de mentar el tiempo (hielo afuera, infiernos las entrepiernas, estalacitas babosas y corazones mojados), la tiza, mil ecteras e incluso la madre de Paneque (no procede) menta a los griegos. Prefiere los griegos a los romanos. Y las primas asentían estacionadas en doble fila, con y sin doble intermitencia planeando con el rabillo del ojo mientras cada palo aguantaba su vela.
Jodo petaca, a estas horas. Menos mal que no fueron los fenicios o los etruscos ni las tribus más próximas. Imaginar el extenso catálogo, tecnicolorete y rayas de colores. ¿lo diría por los faunos (con rizos en la nuca) del lugar? ¿por los unos (sin hache y con ella) o por los otros?
Contraproducente en tiempo, lugar y forma. Y venga a cruzarse a la oreja contraria y descolgando eses, mucha postura, pocas palabras, no decir no sentir, no intuir nada, tu hablar cheroki, = incógnita de incógnito despejada. = doble cero; o sea. No se, no se.
Aquí los abonos de contrabarrera y eternos empates. Al fin y al cabo más de lo mismo,
bien pensado (si eres capaz en el momento) una retirada a tiempo es una victoria. Y en términos de tautologías sentimentales, todas las noches victoria. Y si despejamos la lógica, una victoria es un triunfo.
O sea, no entiendo lo de empatar a cero.
Si dijo o no dijo algo, ya no me acuerdo.
Pues eso, con eses (por los suelos) jugamos nunca, empatamos como (casi) siempre y nos retiramos como todas las noches, coleccionando victorias y evasiones escaleras arriba.
Y vino de donde viniera (que más da) a decir nada (ni falta que hace) que ya lo digo yo.
"Like a rolling stone" (B. Dylan) Bob Dylan en Highway 61 Revisited (1965)